翻訳と辞書
Words near each other
・ "O" Is for Outlaw
・ "O"-Jung.Ban.Hap.
・ "Ode-to-Napoleon" hexachord
・ "Oh Yeah!" Live
・ "Our Contemporary" regional art exhibition (Leningrad, 1975)
・ "P" Is for Peril
・ "Pimpernel" Smith
・ "Polish death camp" controversy
・ "Pro knigi" ("About books")
・ "Prosopa" Greek Television Awards
・ "Pussy Cats" Starring the Walkmen
・ "Q" Is for Quarry
・ "R" Is for Ricochet
・ "R" The King (2016 film)
・ "Rags" Ragland
・ ! (album)
・ ! (disambiguation)
・ !!
・ !!!
・ !!! (album)
・ !!Destroy-Oh-Boy!!
・ !Action Pact!
・ !Arriba! La Pachanga
・ !Hero
・ !Hero (album)
・ !Kung language
・ !Oka Tokat
・ !PAUS3
・ !T.O.O.H.!
・ !Women Art Revolution


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Það Sem Enginn Ser : ウィキペディア英語版
Það sem enginn sér

"Það sem enginn sér" (English translation: "What No One Sees") was the Icelandic entry in the Eurovision Song Contest 1989, performed in Icelandic by Daníel Ágúst Haraldsson.
The song is a ballad, in which the singer asks the moon to light his path, musing that "Though the road seems clear there are things the eye can't see".
It was performed twentieth on the night (following Greece's Mariana with "To Dhiko Su Asteri" and preceding Germany's Nino de Angelo with "Flieger"). At the close of voting, it had received no points, placing 22nd (last) in a field of 22. This was probably because the song was sung in a very lacklustre style, perhaps so Daníel Ágúst could express his disdain at being awarded a cactus for winning the Icelandic national final.
It was succeeded as Icelandic representative at the 1990 Contest by Stjórnin with "Eitt lag enn".
It is known in Iceland as "Það sem enginn heyrði" (English translation: "What No One Heard") due to receiving no points in the contest.



抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Það sem enginn sér」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.